Jump to content
  • Sky
  • Blueberry
  • Slate
  • Blackcurrant
  • Watermelon
  • Strawberry
  • Orange
  • Banana
  • Apple
  • Emerald
  • Chocolate
  • Charcoal
laPapessaGiovanna

Josiah Duggar: Part 5

Recommended Posts

eveandadam

Lauren and Josiah look very good together! I hope he gets back to his old self soon after marriage! I'm sure Lauren would appreciate it to not have the cookie cutter stereotypical fundie husband.

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Depressed
tabitha2

She seems to be a cookie cutter stereotypical fundie girl who will probably turn into a cookie cutter fundie stereotypical wife so I wouldn’t say that.

  • Upvote 22
  • Haha 2
  • I Agree 6
  • Love 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
Waffle Time
Italiangirl

It seems to me that Jb has searched for the most stereotypical fundie girl  he could find the family circle to keep Josiah near the family and well into the brand.

Marjorie was a mistake look what she doing now!

Share this post


Link to post
Share on other sites
Depressed
RainbowSky

@fluffernutter It's redd up if it helps any. I have np idea of why. Never tried to look it up lol

 

Was yinz a word thrown around as well? Or "sweep" instead of using vacuum as a verb?  

:pb_lol:

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
SapphireSlytherin

Yinz/Yins was mentioned. My grandmother (7th generation American) always said "sweep" instead of vacuum.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Giddy
Carm_88

My favourite thing about people not from Newfoundland is watching them try to say Newfoundland like the locals. 

Tourist: New-Found-land. 

*Locals Giggles* 

Tourist: I mean New-Finland

Well, that's as close as you're getting! :P 

  • Upvote 10
  • Haha 1
  • Love 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Four is Enough
2 hours ago, SapphireSlytherin said:

Yinz/Yins was mentioned. My grandmother (7th generation American) always said "sweep" instead of vacuum.

We would sweep or "run the sweeper"..

  • Upvote 5
  • I Agree 3
  • Love 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Nervous
CharlieInCharge

My grandmother is from New Orleans and I was corrected many times that it is one word, not two - Nawlens (that’s as close to writing it out as I can get, I still can’t say it right ;) )  

  • Upvote 1
  • I Agree 1
  • Love 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Tired
Audrey2

I have fewer problems with people mispronouncing unfamiliar place names (Puyallup, Sequim anyone) than I do when it is supposed to be the setting of a television show/movie or referred to in a show or movie, and the actor mispronounces it. One example of this is in the movie We Are Marshall, which talks about rebuilding the Marshall football team, after the team was killed in the horrific plane crash. They got the coach from Wooster College (Ohio), which is pronounced with the short oo, like in book, not the long one (ew- think loose) as they pronounced it in the movie. Do your due diligence, people, to establish credibility!

  • Upvote 9
  • I Agree 2
  • Love 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Bad Wolf

Nevada. Short a like cat, not car. Pet peeve.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Tired
Audrey2
3 minutes ago, Bad Wolf said:

Nevada. Short a like cat, not car. Pet peeve.

Unless it's a town in Missouri, then it's pronounced Na' VAY da.

  • Upvote 9
  • Haha 2
  • I Agree 3
  • Love 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Kaylo
Nevada. Short a like cat, not car. Pet peeve.



Ugh yes! I physically react when I hear “Ne-vahhhhh-duh.”

Share this post


Link to post
Share on other sites
Waffle Time
catlady

there's a town near me in NY called Avon, but it's with a short A, like cat.  and nearby Lima is pronounced like the bean, not the capital of Peru.  30+ years ago, we lived in MA where Peabody is Peeba-dee (with very low emphasis on the second syllable), and Haverhill is Hay-vrull.

Share this post


Link to post
Share on other sites
SapphireSlytherin

Cairo, Illinois (Care-O)

khaki (like the pants):  in Brit-speak, it's car-key. So, imagine my newlywed confusion when DH asked me where his car keys were... It was the first of many "discussions" we've had regarding who says it right. lol

 

Edited by SapphireSlytherin

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sad
Gobsmacked
1 hour ago, Four is Enough said:

We would sweep or "run the sweeper"..

My Lancashire Nana always ,'ran the sweeper,'  when using the vacuum. She was in service as a 15 year old. The saying stems from the manual carpet sweeper with wheels I believe. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
fluffernutter
4 hours ago, RainbowSky said:

@fluffernutter It's redd up if it helps any. I have np idea of why. Never tried to look it up lol

 

Was yinz a word thrown around as well? Or "sweep" instead of using vacuum as a verb?  

:pb_lol:

 

Yes lol. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Tired
clueliss

@Audrey2 brought up Nevada - but let's throw the other Missouri oddball in there.  Versailles.  No, not like the palace in France.  

And as a Kansan, I have to throw in El Dorado (not like the car by Cadaliac but El Dor ay do) and Salina (which people seem to try to pronounce more like Saline County Missouri or Salinas California when it is Sa line uh)  

Share this post


Link to post
Share on other sites
Tired
Audrey2
15 minutes ago, clueliss said:

@Audrey2 brought up Nevada - but let's throw the other Missouri oddball in there.  Versailles.  No, not like the palace in France.  

 

As I remember, the one in Ohio is Ver-sails.

Share this post


Link to post
Share on other sites
bal maiden
3 hours ago, SapphireSlytherin said:

Cairo, Illinois (Care-O)

khaki (like the pants):  in Brit-speak, it's car-key. So, imagine my newlywed confusion when DH asked me where his car keys were... It was the first of many "discussions" we've had regarding who says it right. lol

 

I am British, my husband is American. We have “discussions” about the pronunciation of khaki also. From my POV, the American way of saying it sounds like “cacky”, which is a problem for me as where I’m from “cack” means shit, therefore fomething cacky would be something covered in shit... 

 

  • Upvote 7
  • Haha 8
  • Love 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
SapphireSlytherin

We use "cachu" (Welsh - pronounced "cacky") for shit all the time too. lol

Other words we pronounce differently:  renaissance, oregano, privacy, scone, vitamins, schedule. I'm sure there are more, but I can't think of them right now. haha

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
bal maiden

Ah well, scone is just controversial all round! That’s not just a TATL difference! 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sad
Gobsmacked
21 minutes ago, SapphireSlytherin said:

We use "cachu" (Welsh - pronounced "cacky") for shit all the time too. lol

Other words we pronounce differently:  renaissance, oregano, privacy, scone, vitamins, schedule. I'm sure there are more, but I can't think of them right now. haha

 

Aluminium! That always cracks me up.

Share this post


Link to post
Share on other sites
SapphireSlytherin

Oh - another! Garage. He intentionally pronounces is GARE-idge just to piss off his (wannabe-posh) mother. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Nargus

Street here called Lagimodiere. My grandma swears that the family it was named after lived down the street from her, and it was pronounced ladge-mo-JEER.  Everyone else in the city pronounces it laj-MO-dee-yay.  

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest
This topic is now closed to further replies.



×